expr:class='"loading" + data:blog.mobileClass'>

terça-feira, 6 de maio de 2014

Veja uma matéria sobre um dicionário "Paulistanês" criado pelo governo municipal

"Meeo, você entende o paulistanês?" Este é o título da matéria. 
A verdade é que não faço ideia de onde eles tiram esse "meeo". Sou paulistano, vivi em São Paulo minha vida inteira e nunca ouvi ninguém falando assim, não do jeito que é "mostrado". Outra verdade é que, nunca vi alguém imitando um paulistano da maneira correta! Os imitadores e pseudo-imitadores usam e abusam de trejeitos e sotaques que tiraram não faço a menor ideia de onde.
A realidade é que paulistanos não possuem sotaque. Temos a mania de colocar a letra "i" no meio das frases e talvez uma e outra peculiaridade, como em todos os estados, mas nada que se destaque por demasia e nada nem próximo do que é costumeiramente mostrado.  

Todavia, dentre as maravilhas culturais da lingua portuguêsa em sua versão brasileira espalhada por todo território verde e amarelo, São Paulo também em seu dialeto, como mostrado na matéria do Exame.com.